Intervju sirijskog predsjednika Bashara Al-Assada za francuske medije

Assad - Mariani - intervju nakon razgovora
17 komentara

Jučer se sirijski predsjednik Bashar Al-Assad sastao s predstavnicima francuskog parlamenta i rekao da je trenutna politika Francuske odvojena od ratne stvarnosti u Siriji i pomogla je rasplamsavanju sukoba kroz potporu terorističkim organizacijama, koje su postale opasnost ne samo za narode u regiji, nego i narode zapadnih zemalja.

Assad se u Damasku sastao s francuskim izaslanstvom, uključujući i pripadnike francuske Nacionalne skupštine i brojne intelektualce na čelu s Thierryem Marianijem.

Nakon što su bili meta terorističkog napada u blizini Međunarodne zračne luke Aleppo, predsjednik je članovima francuske delegacije rekao da se sirijski narod od samog početka rata suočava  sa sličnim napadima terorističkih skupina, koje podržavaju regionalne i zapadne zemlje.

“U takvim napadima je poginulo već nekoliko desetaka tisuća Sirijaca i uništena je infrastruktura u zemlji “, rekao je Assad francuskom izaslanstvu.

Istaknuo je da je dobro što su Francuzi posjetili Siriju i što su došli vidjeti zemlju, pogotovo Aleppo, jer će im to pomoći da stvore realnu sliku o zločinima koje su protiv sirijskog naroda počinili teroristi.

Predstavnici francuskog izaslanstva su izjavili kako je javno mnijenje na Zapadu, osobito u Francuskoj, postalo svjesno da slika koju su širili mediji o onome što se događa u Siriji nije realna i da ima dosta falsificiranja istine, izražavajući svoju volju da javnom mnijenju prenesu pravu sliku onoga što se događa na terenu, bez iskrivljivanja stvarnosti.

Predsjednica sirijske Narodne skupštine, Hadiyeh Abbas, tijekom sastanka s izaslanstvom je pozvala vladu u Parizu da preispita stav prema Siriji, dodajući kako bi Francuska trebala biti jedna od zemalja koje se bore protiv terorizma, umjesto da ga podržava.

“Računamo da će francuski parlamentarci prenijeti istinu francuskom narodu, kojega njegova vlada nastoji dovesti u zabludu”, rekla je Hadiyeh Abbas.

Komentirajući posjetu delegacije Aleppu, Thierry Mariani je istaknuo da je delegacija obavila očevid stanja u gradu, saslušala mještane i raseljene osobe u privremenom centru za smještaj, koji su govorili o zločinima počinjenim od strane terorista protiv građana koji bili prisiljeni napustiti svoje domove, dodajući kako su građani Aleppa odlučili obnoviti svoj grad.

Mariani je istakao da će pobjeda koju Sirija postiže protiv terorizma zaštititi i francuski narod, koji je na metu terorista kao i sirijski.

“Nadamo se da će predstojeći sirijski dijalog koji će se održati u Kazahstanu, u Astani, dovesti do političkog rješenja za sirijsku krizu”, rekao je Thierry Mariani.

Rekao je kako se nakon predsjedničkih izbora nada promjenama u Francuskoj, te da će osobno lobirati za ponovnu uspostavu i normalizaciju bilateralnih odnosa između Francuske i Sirije. Ukazao je na laži i izmišljotine u međunarodnim medijima o uništavanju Aleppa i ubojstvu njegovih građana, te pozdravio sirijsku vojsku, “jer je svaka pobjeda Sirije pobjeda i za Francusku“.

Nakon sastanka je sirijski predsjednik Bashar Al-Assad odgovarao na pitanja francuskih novinara koji su doputovali u Damask. Intervju prenosimo u cijelosti.

Intervju sirijskog predsjednika Bashara Al-Assada za francuske medije

Gospodine Predsjedniče, upravo ste upoznali delegaciju francuskih zastupnika. Mislite li da će ovaj posjet imati utjecaj na francuski stav o Siriji?

Bashar Al-Assad: To je pitanje Francuske. Nadamo se da je izaslanstvo koje je bilo ovdje vidjelo istinu o tome što se u posljednjih nekoliko godina i od početka rata događa u Siriji. Problem je sada, što se tiče Francuske, što oni ovdje nemaju ambasadu, nemaju nikakve veze sa Sirijom, tako da su, možemo reći, praktično bili slijepi. Kako možete stvoriti politiku prema određenom području, ako ništa ne možete vidjeti,… ako ste slijepi? Ovo ovdje morate vidjeti. Važnost ovih delegacija je da one predstavljaju oči svojih država, ali sve ovisi o tome žele li one vidjeti što se događa ili se žele držati politike nojeva i ne žele čuti istinu. Naime, sada se u vezi Sirije sve na svijetu mijenja, na svakoj razini – lokalnoj, regionalnoj i međunarodnoj. Do ovog trenutka francuska uprava nije promijenila svoje stavove. I dalje govori starim jezikom koji ne odražava našu stvarnost. Zato se nadamo da postoji netko u državi tko želi slušati ove delegacije i činjenice. Ja ne govorim o mom mišljenju, ja govorim o stvarnosti u Siriji. Dakle, nadamo se.

Rekli ste da je Aleppo glavna pobjeda za Siriju, jedan od glavnih zaokreta u krizi. Što osjećate kad vidite slike stotina civila koji su ubijeni u bombaškim napadima i devastaciju grada?

Bashar Al-Assad: Naravno, vrlo je bolno za nas kao Sirijce vidjeti bilo koji dio naše zemlje da je uništen ili vidjeti prolijevanje krvi bilo gdje. To je samo po sebi jasno i to je emocionalni dio, ali za mene kao predsjednika, ili kao službenu osobu, pitanje je što ću učiniti za sirijski narod? Tu se ne radi samo o osjećajima, koji su očiti, kao što sam rekao, nego kako ćemo obnoviti naše gradove.

Ali, zar je bombardiranje istočnog Aleppa bilo jedino rješenje da se zauzme grad, s ubojstvima civila, vaših sugrađana?

Bashar Al-Assad: To ovisi o tome kakav rat morate voditi. Jeste li čuli za miran rat ‘bez razaranja’? Ja ne,… jer u cijeloj povijesti nema dobrog rata. Svaki rat je loš. Zašto je loš? Budući da svaki rat sa sobom nosi razaranja i ubijanja. To je razlog zašto je svaki rat loš. Ne možete reći: “Ovo je dobar rat”, čak i ako se vodi s razlogom i da obranite svoju zemlju. On se tada vodi iz plemenitih razloga, ali je također loš. To je razlog zašto rat, ako imate bilo koje drugo, nikad nije rješenje. Ali pitanje je bilo kako osloboditi civile u tim područjima od terorista? Je li bilo bolje da ih ostavimo pod njihovom kontrolom, pod njihovim ugnjetavanjem, pod sudbinom u kojoj im teroristi odrubljuju glave i ubijaju? Je li uloga države da ništa ne čini i da to gleda? Morate ih osloboditi, a to ponekad ima svoju cijenu. Ali na kraju, ti su ljudi oslobođeni od terorista. Pitam vas sada, jesu li oni oslobođeni ili nisu? Ako jesu, to je bilo ono što smo morali učiniti.

Gospodine Predsjedniče, 30. prosinca je potpisan prekid vatre. Zašto se sirijska vojska i dalje se bore u blizini Damaska, ​​u regiji Wadi Barada?

Bashar Al-Assad: Prije svega, primirje su potpisale različite strane, a ono je provedivo ako ga se svi pridržavaju, što nije slučaj u mnogim područjima u Siriji, kao što je prijavljeno od strane ruskog Centra za promatranje primirja. Prekid vatre se krši na dnevnoj bazi u Siriji, uključujući i Damask, ali u Damasku uglavnom zbog toga što su teroristi zauzeli glavni izvor vode za grad, od kojeg ovisi više od pet milijuna civila, koji su bez vode u posljednja tri tjedna. Uloga sirijske vojske je osloboditi to područje i spriječiti teroriste da koriste tu vodu kako bi ugušili glavni grad. Dakle, eto zašto.

Gospodine Predsjedniče, ISIL nije dio primirja…

Bashar Al-Assad: Ne!

Planirate li opet zauzeti Raqqu, i kada?

Bashar Al-Assad: Da odgovorim na prvi dio pitanja. Dio tog primirja nisu Al-Nusra Front i ISIL, protiv kojih se borimo u posljednje vrijeme. S obzirom na izvore vode u glavnom gradu Damasku, njih je zauzeo Al-Nusra Front, što su i službeno priopćili. Dakle, to područje nije dio primirja. Što se tiče Raqqe, naravno, to je naša misija, jer u skladu s Ustavom i prema zakonima moramo osloboditi svaki pedalj sirijskog teritorija. Nema sumnje u to, i o tome ne treba ni raspravljati. Međutim, kada i što su naši prioriteti,… to radi vojska koja planira i odabire prioritete. No, na nacionalnoj razini nema prioriteta, i svaki pedalj sirijskog teritorija treba biti u nadležnosti vlade.

Važni razgovori će se na kraju mjeseca održati u Astani, koji uključuju puno sirijskih stranaka, pa i neke oporbene grupe, recimo tako. O čemu ste spremni izravno pregovarati s njima i što ste spremni ponuditi kako bi se u Siriju vratio mir?

Bashar Al-Assad: Naravno, mi smo spremni i najavili smo našu delegaciju. Mi smo spremni pregovarati o svemu. Bilo da govorimo o pregovorima u vezi završetka sukoba u Siriji ili da govorimo o budućnosti Sirije, mi smo potpuno otvoreni i nema ograničenja za takve pregovore. Ali, tko će tamo biti s druge strane? Mi to još ne znamo. Hoće li to biti prava sirijska oporba, a kada kažem “prava”, to znači da predstavlja široke mase u Siriji, a ne jednog Saudijca ili jednog Francuza ili Britanca. To bi trebala biti sirijska opozicija i razgovarati o sirijskom pitanju. Dakle, održivost ili, recimo, uspjeh te konferencije će ovisiti o tom pitanju.

Jeste li još spremni razmotriti svoj položaj kao predsjednika?

Bashar Al-Assad: Da, ali moj položaj određuje Ustav, a on ima vrlo jasne mehanizme prema kojem se predsjednik postaje ili razrješuje. Dakle, ako želimo o tome razgovarati o ovom trenutku, onda moramo raspravljati o Ustavu, a on nije vlasništvo vlade, predsjednika ili oporbe, nego je vlasništvo sirijskog naroda. Tako da nam za svaki novi Ustav treba referendum. Ovo je jedna od točaka o kojoj bi se moglo raspravljati na tom sastanku. Naravno, nitko ne može reći da “moram biti predsjednik” ili “da ne trebam to biti”, jer se predsjednik bira na glasačkim mjestima. Ako ne trebam biti predsjednik, idemo na birališta, jer  sirijski narod treba izabrati predsjednika, a ne samo dio Sirijaca.

S ovim pregovorima, kakva će biti sudbina pobunjeničkih boraca?

Bashar Al-Assad: Onakva kakva je bila u provedbi tijekom posljednje tri godine, jer mi zaista želimo mir u Siriji i vlada je ponudila amnestiju svakom militantu koji preda svoje naoružanje. Svi i dalje imaju istu mogućnost, ako se žele vratiti u svoje normalne živote. To je maksimum koji možemo ponuditi – amnestiju.

Gospodine Predsjedniče, kao što znate, održat će se francuski predsjednički izbori. Imate li omiljenog ili sklonosti prema nekom od kandidata?

Bashar Al-Assad: Ne, jer mi nemamo nikakve veze s bilo kojim od njih, a ne možemo računati jako puno prema izjavama i retorici tijekom kampanje, tako da ćemo, kao i uvijek, pričekati i vidjeti koju će politiku usvojiti nakon što dođu na položaj. Ali se uvijek nadamo da će se sljedeća uprava, vlada ili predsjednik htjeti baviti sa stvarnošću, te da će odustati od politike koja je odvojena od naše stvarnosti. To je naša nada, jer samo tako mogu raditi i u interesu francuskog naroda, jer pitanje je sada, nakon šest godina, za francuske državljane: osjećaju li se sigurnije? Ne mislim da je odgovor “da”. Je li zbog problema imigracije Vašoj zemlji bolje? Mislim da je odgovor “ne”, bilo u Francuskoj ili u Europi. Pitanje je što je razlog tome? To je tema kojom se sljedeća uprava ili predsjednik trebaju baviti. Kako se nositi s našom stvarnošću, a ne s onim što su oni mislili da se događalo u posljednjih šest godina.

No, jedan od kandidata, Francois Fillon, nema isti stav kao službeni. On bi volio ponovno uspostaviti dijalog sa Sirijom. Očekujete li da će njegov izbor, ako on bude izabran, mogao promijeniti stav Francuske o Siriji?

Bashar Al-Assad: Njegova retorika u vezi s teroristima, ili recimo da je prioritet borba protiv terorizma i ne miješati se u poslove drugih zemalja, su dobrodošli, ali moramo biti oprezni, jer ono što smo u ovom području naučili tijekom posljednjih nekoliko godina jest da mnogi dužnosnici nešto kažu i onda učine suprotno. Ne bih rekao da će gospodin Fillon to učiniti. Nadam se da neće. No, moramo pričekati i vidjeti, jer nemamo kontakta. No, do sada, ono što je rekao, ako se provede, bit će jako dobro.

Da li Francoisa Fillona cijenite kao političara?

Bashar Al-Assad: Da budem iskren s vama, nisam imao nikakvog kontakta ili suradnju s njim, tako da sve što kažem sada neće biti vrlo vjerodostojno.

Postoji li poruka koju želite da prenesemo Francuskoj?

Bashar Al-Assad: Mislim da ako je želite poslati političarima, reći ću evidentnu stvar i da moraju raditi u interesu sirijskih građana, a posljednjih šest godina su išli u drugom smjeru i francuska politika je naudila francuskim interesima. A francuskom narodu bih rekao da su mainstream mediji na Zapadu uglavnom propali. Razotkriveni su zbog stvarnosti, a imate i alternativne medije. Morate tražiti istinu. Istina je glavna žrtva zbivanja na Bliskom istoku, uključujući i Siriju. Zamolio bih državljane u Francuskoj da potraže istinu, prave informacije, preko alternativnih medija. Kada pronađu ove podatke, oni mogu biti učinkovitiji u utjecaju na odluke njihove vlade, ili barem ne dopustiti da neki političari svoju politiku temelje na lažima. To je ono što mislimo da je najvažnija stvar u zadnjih šest godina.

Gospodine Predsjedniče, Vaš otac je bio doživotni predsjednik Sirije. Da li razmatrate mogućnost ne budete više predsjednik više?

Bashar Al-Assad: Da, to ovisi o dvije stvari: prva je volja sirijskih ljudi, žele li ili ne da određena osoba bude predsjednik. Ako želim biti predsjednik, a da me sirijski ljudi ne žele, čak i ako pobijedim na izborima, a da nemam snažnu potporu, ne mogu ništa postići, posebno u kompliciranoj regiji poput Sirije. Ali ne možete biti predsjednik bez podrške naroda. Bez nje ne mogu biti uspješan. Dakle, kada bi bilo tako, nema smisla biti predsjednik. Drugo, ako budem osjećao da žele da budem predsjednik, ja ću se kandidirati, ali to opet ovisi o prvom faktoru. Ako budem osjećao da me sirijski narod ne želi, naravno da ne bih to učinio. Dakle, uglavnom se ne radi o meni, nego o sirijskom narodu i želi li me ili ne. To je kako ja na to gledam.

Zadnje pitanje. Donald Trump bi trebao biti imenovan za predsjednika SAD-a u manje od dva tjedna. On je jasno rekao da želi poboljšanje odnosa s Rusijom, koja je jedan od vaših glavnih saveznika

Bashar Al-Assad: Da, točno.

Očekujete li da će se promijeniti stav SAD-a prema Siriji?

Bashar Al-Assad: Da, ako želite da govorimo realno, jer sirijski problem nije izoliran, i on u Siriji nije samo sirijski. Zapravo, najveći dio…, ili recimo da se veći dio sirijskog sukoba odvija na regionalnoj i međunarodnoj razini. Najjednostavniji dio s kojim se nositi je onaj sirijsko-sirijski. Regionalni i međunarodni dio ovisi uglavnom o odnosu između Sjedinjenih Država i Rusije. Ono što je vrlo obećavajuće, ako bude postojalo pravog pristupa i inicijativa u poboljšanju odnosa između SAD-a i Rusije, je da će to utjecati na sve probleme u svijetu, uključujući i Siriju. Dakle, rekao bih da mislimo da je to pozitivno, u vezi sa sukobom u Siriji.

Što je pozitivno?

Bashar Al-Assad: Mislim na odnos, poboljšanje odnosa između SAD-a i Rusije, da će se pozitivno odraziti na sirijski sukob.

Novinari: Hvala Vam puno.

Izvor: Sana

francuska delegacijaIntervju
Pretplatiti se
Obavijesti o
17 Komentari
Najstariji
Najnoviji Najviše komentiran
Inline povratne informacije
Pogledaj sve komentare
čitatelj portala
7 godine prije

Bog neka blagoslovi ovog čovjeka! Toliko mudrosti, strpljenja i ljubavi prema svome narodu.

Baba
7 godine prije

Svaki put me se dojmi njegova pristojnost i promisljeni tj odvagani odgovori, neovisno o tome kakva su pitanja novinara i na kojem nivou su postavljena.

mars
7 godine prije

Dobar je osjećaj i lijepo je vidjeti kako politički zvaničnici i određeni ljudi inelektualne “kreme” države koja je duboko umočena u zlo koje je nanijeto i još se nanosi Siriji, i za čiju je zvaničnu politiku Asad do juče bio omrzmuti diktator, tiranin i najgori krvolok vlastitog naroda (gori i od “ISIL-a) koji bezuslovno mora “pasti”, sada istom tom “krvniku” i “terorisii” dolaze na noge kao uvaženom gospodinu presjedniku. Znam da ne bi bilo politički pametno i da Asad nema dovoljno realne moći za to, ali bi bilo još ljepše kada bi svojim gostima za ručak mogao servirati sve one bljuvotine, ogavštine i odvratnosti koje su godinama prosipali po njemu i njegovoj zemlji i da im ono što ostane od ručka još dobro natrlja i od nos.

bo9
7 godine prije

Assad daje intervju Francuskoj koja je bila perjanica u podrsci teroristima kao i sve ostale NATO zemlje.
Taj intervju ce natovska medija ili prescutiti ili osepurati ili ismijati.

subaru
7 godine prije

Prva tri pitanja ovog klovna cionovinara su bila dovoljna da više ne čitam dalje intervju iako Assad to zaslužuje, no ova fekalija pitanja ne mogu podnjeti.

Trojan
7 godine prije

Divim mu se na sabranosti.davati intervju direktnim pokroviteljima i podržavateljima terorista i to na ovako kulturan nacin je vrlina kakvu rijetki predsjednici imaju.
Živio ti nama Bašare!

Zvrk
7 godine prije

Pretpostavljam da su ove razgovore organizirali Mahluf i vjerojatno Tlas.

karantanac
7 godine prije

Kada čovek uporedi ovog državnika sa onom kraljevskom bagrom iz Persiskog Zaliva onda ti postane jasno zašto ta bagra želi da ga skloni po svaku cenu ,ali no pasaran.

jale
7 godine prije

Sirija je najsjajnija zvijezda borbe za slobodu od terorizma i globalizacije!

Sarajevo
7 godine prije

iskonski socijaldemokrata – zato se mi u Europi i čudimo.

Hezbollah
7 godine prije

Predsjednik je 2010.na sastanku Arapske lige rekao za KSA, UAE, Katar i Kuvajt u vezi Cio napada na Palestince, da su poluljudi, zato ga tako mrze. Jbt, i majmuni bi se naljutili a kamoli vehabije. A mrze ga i zbog toga što je u odnosu na prljave beduine odnosno obitelj Al Saud(židovskog porijekla) pravi obrazovani(doktor) i inteligentan gospodin.

© 2023 – Portal Logično

POVEZANE VIJESTI